Navigation

    • S'inscrire
    • Se connecter
    • Recherche
    • Catégories
    • Récent
    • Les jeux OMM
      • Rusty Dagger
      • Soulards & Sourciers

    [Trad FR] Dungeoneers

    Projets
    18
    140
    1649
    Charger plus de messages
    • Du plus ancien au plus récent
    • Du plus récent au plus ancien
    • Les plus votés
    Répondre
    • Répondre à l'aide d'un nouveau sujet
    Se connecter pour répondre
    Ce sujet a été supprimé. Seuls les utilisateurs avec les droits d'administration peuvent le voir.
    • Haikoo30
      Haikoo30 @Magma dernière édition par #11059

      Magma non pas en physique la VF ... Trop cher pour l'auteur, d'ailleurs pas d'autre version que la version anglaise malgré des demandes des allemands et des portugais entre autre.

      la VF est cependant la seule version de travail autorisé par l'auteur avec notre petite équipe ... je sais pas vous dire jusqu'ou ça ira et iul est trop tot pour parler d'une version OMM ou quoi que ce soit d'autre.

      en tout cas je suis ravi de voir que des corrctions de notre équipe de peutis frenchy sont intégrés dans la version KS ... ça fait plasir.

      puis discuter avec Michael franchemant c'est super agréable

      1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
      • Haikoo30
        Haikoo30 @Magma dernière édition par #11060

        Magma a dit dans [Trad FR] Dungeoneers :

        Haikoo30 aucune référence à une dispo du physique en français

        j'ai vu la réponse dans les commentaires il partagera le/les pdf fr aux backer
        dommage, cela sera sans moi. Je suis partant pour une version physique si un print groupé est fait à la suite du KS

        les frais de port sont très élevé, s'il veut le rendre dispo dans certaine langue il faut qu'il négocie plus ces destinations ou qu'il indique par pays car là c'est trop générique 30€ en moyenne sur l'europe

        Bon KS à vous

        oui en général es frais de port faut compter dans les 25 ou 30 euros sur la majorité des KS anglais ... enfin pour le moment c'est ce que j'ai eut ... c'est vrai c'est cher mais je pense que c'est compliqué de faire autrement

        Magma 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 1
        • Magma
          Magma @Haikoo30 dernière édition par #11073

          Haikoo30
          Merci de tes retours, si les pdf vf sont en vente (livre, carte ou tout autre élément du KS), voir une impression groupé en vf, contacte moi, j'en serais.

          1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
          • Rednab
            Rednab dernière édition par #11079

            Moi je me tâte...
            J'évalue autour de 150€ mon achat, à savoir le primary tiers et 3 extensions ce qui est plus que ce que j'ai sortis pour Erune...
            Je me dis qu'ayant la première version, je peux avoir le pdf et c'est peut être suffisant.

            Mes boutiques : DragonMiniature - Etsy
            Mon Facebook

            Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
            • Haikoo30
              Haikoo30 @Rednab dernière édition par #11083

              Rednab le livre mis a jour pour 1€ pour ceux qui ont le PDF ancienne version.

              si la communauté se motive et s'organise il est y a des choses à faire en VF ... je vais fournir avec ma petite équipe le plus de choses possibles ... mais le produit final dépendra de la participation de la communauté. j'ai déjà des propositions d'aide, des coup de main ponctuel ... livraison en décembre ... d'ici là on peut arriver à faire un truc chouet

              1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
              • T
                tigibus dernière édition par #11468

                Bonjour,
                Je suis nouveau ici, mais le sujet m'intéresse. C'est d'ailleurs à cause (grâce?) de ça que je suis ici 🙂
                Tout d'abord, merci pour avoir initié la traduction. Le boulot doit être assez monstrueux.
                Je n'ai pas encore pledgé justement à cause de ce détail qui est la traduction des règles (mais il me reste encore une 15aine de jours).
                Je débarque donc avec mes questions :
                Où en est le projet?
                Comment la vf sera-t-elle distribuée?
                Peut-on aider à la traduction? relecture?

                A+

                Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                • Haikoo30
                  Haikoo30 @tigibus dernière édition par Haikoo30 #11496

                  tigibus bonjour,

                  la traduction de l'ancienne version PDF (1.6.1) est faite mais pas finalisée. nous avons arrêté de travailler dessus quand ont a eut les premiers fichiers de la version KS.

                  le livre des règles version KS (prototype) a été traduit. il comprend déjà pas mal de choses, notament l'extenssion silver city, le début du livre des quetes et l'ebauche de campagne annoncé dans le KS.

                  il sera au mois possible, a minima de sortir une version PDF des livres contre preuve d'achat. soit géré par l'auteur, soit plus probablement par moi ou la communauté à la façon de ce qui a déjà été fait ici pour d'autes jeux.

                  le reste du materiel notament bestiaire et cartes n'est pas traduit car pas envoyé par l'auteur.

                  pour ce qui est de la distibution ou d'une éventuelle impression des règles, et bien je ne sais pas, cela dépendra de la communauté, perso je n'ai pas de compétence particulière et je ne suis pas un pro ni un semi pro, juste une bonne volanté.

                  le point fait hier par l'auteur précise que nous auront des fichiers finis une fois qu'ils seront relus et stables. il ne veux plus faire de suivi de version comme precedemant avec des corrections et des changements successifs.

                  il retourne un peu sa veste il avait annoncé un envoi des règles dans l'état actuel fin janvier après relecture anglaise ... donc là on attend pour le moment.

                  NOTA: l'idéal reste de faire aussi bien que ce qui a été fait ici pour Spellsworld & spellsingers mais pour le moment le petit groupe constitué autour du projet c'est cantonné a la traduction, la stabilisation des termes utilisées, glossaire, lexique du jeu ... et manintenant on sais qu'avec une petite équipe ont peut tout faire en 15 jous à un mois ...

                  Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 2
                  • Haikoo30
                    Haikoo30 @Haikoo30 dernière édition par #14864

                    Haikoo30 les affaires reprennent, remaniment du discord réservé aqu dev Rednab tu as accès d'ailleurs, tu as des contact avec l'équipe ?

                    et les pledge sont emporairements débloqués, doc si ça interesse quelq'un je peux razjouter des copies de LoD

                    Rednab colwyn 2 réponses Dernière réponse Répondre Citer 2
                    • Rednab
                      Rednab @Haikoo30 dernière édition par #14866

                      Haikoo30 je viens de voir ça.
                      Je suis en déplacement jusqu'à jeudi inclus pour le boulot donc...
                      Je te contacte début de semaine prochaine mais je reste très pris avec ma boutique.

                      Mes boutiques : DragonMiniature - Etsy
                      Mon Facebook

                      Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                      • Haikoo30
                        Haikoo30 @Rednab dernière édition par #14867

                        Rednab ouep vu après tu as accès au discord LoD, steven heide est francophone je pense quer tu peux voir en direct avec la team

                        1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                        • Haikoo30
                          Haikoo30 @Rednab dernière édition par #14868

                          https://discord.gg/AZtGBvf8

                          overture d u discord officiel

                          1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 1
                          • colwyn
                            colwyn Sellswords & Spellslingers @Haikoo30 dernière édition par #14879

                            Haikoo30 où est ce qu'il y a des pledges ouverts?
                            Ça peut m'intéresser 👌🏻

                            Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                            • Haikoo30
                              Haikoo30 @colwyn dernière édition par Haikoo30 #14880

                              colwyn c'est les modifs de pledge qui sont ouverts je peux ajouter ce que je veux je vzis vous faire un sceen

                              alos 2 point important c'est hors taxe comptez 20 de taxe et hors frais de port, et par les temps qui cours ça peut ^tre source de mauvaise surprise

                              8f427728-1e8c-4231-8af5-c2e77ca42898-image.png
                              3f63964a-e0fc-4612-aa97-ac5731bc2ba8-image.png
                              0620887e-9624-4ce9-8095-482a260dd4a3-image.png
                              d885fbf2-89ad-4874-8bae-8133fafd1596-image.png

                              Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 1
                              • Haikoo30
                                Haikoo30 @Haikoo30 dernière édition par #14881

                                je vous laisse aller voir sur le KS les descriptifs

                                la validations des protos sont en cours, ça avance, la communauté est assez importante (presque 300 membres en 24H inscits sur le discord, je pense qu'on est au moins sur la meme base que Erune, il y a plus de 2000 pledge quand même

                                Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 1
                                • Haikoo30
                                  Haikoo30 @Haikoo30 dernière édition par Haikoo30 #14882

                                  j'ai pas une grosse capacité de tresorerie donc si interessé je vous demanderai un paypal du montant de ce que vous ssouhaitez x 1,25 (taxes) + 30€ en prevision du port

                                  je vous remboussrai la difference une fois les frais de port facturés (vers decembre à mon avis)

                                  EDIT: si plus de 3 ou 4 je demanderai de l'aide pour la gestion

                                  1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                                  • Magma
                                    Magma dernière édition par #16466

                                    Salut, Haikoo30
                                    Peux-tu nous donner des nouvelles de votre traduction du KS de League of Dungeoneers ?

                                    Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                                    • Haikoo30
                                      Haikoo30 @Magma dernière édition par #16509

                                      Magma comme dit sur le discord, au point mort, départ du container de Chine le 17 février, l'auteur sera plus dispo une fois que les envois auront été fait aux clients.

                                      en gros la partie livre de règle est faite pas la partie Scénario campagne, il reste pas mal a faire, notamment toute les cartes a traduire.

                                      et des cartes il y en a plus de 400, donc gros boulot

                                      Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 1
                                      • Haikoo30
                                        Haikoo30 @Haikoo30 dernière édition par #17109

                                        Les affaires reprennent coté LoD, l'auteur a repris contact il y a 2 jours pour reprise du travail dans le cadre du second KS de retirage, errata, FAQ et traduction (pour le moment en espagnols, français, et peut être italien et allemand).

                                        je vous en dis plus quand je reçoit les PDF pour estimation du boulot ... pas mal de changement donc ça va pas être de la tarte

                                        1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 5
                                        • B
                                          Bakaris dernière édition par #17219

                                          Bonjour à tous,
                                          J'ai trouvé cette discussion par hasard en cherchant des infos sur League of dungeoneers.
                                          J'ai raté le KS, mais je pense participer au reprint annoncé.
                                          En tout cas merci à tout ceux qui participent à cette traduction VF. Si le projet arrive à terme, je serai évidemment intéressé quel qu'en soit le mode de distribution.
                                          Les bateaux chargés du jeu ne devraient plus tarder à arriver aux US et en GB. Pour l'Europe, j'ai cru lire qu'ils n'étaient pas encore partis ?
                                          Pour tout ceux qui ont participé à cette première aventure, n'hésitez pas à nous donner vos impressions dès réception.

                                          Haikoo30 1 réponse Dernière réponse Répondre Citer 0
                                          • Haikoo30
                                            Haikoo30 @Bakaris dernière édition par #17228

                                            Bakaris ils sont normalement en chemins vers les Hubs de distribution nous devrions avoir nos boites courant juin ua plus tard

                                            le reprint fera l'objet d'un KS on sais qu'il y aura une version pour ceux qui ont pris le premeir KS pour leur permettre de mettre à jour leur version par des feuillets ou des stikers a coller ... traduction français et espagnol, le reste est pas confirmé, une campagne en plus et un gros correctif sur des incohérences et des organisations un peu foireuses du livre de règle de la V1, nouvelles couv et illustrations et sans doute une nouvelle campagne avec des tuiles et mécanismes de jeu additif. des nouveaux pièges une nouvelle classe, pour l'instant pas précisé, moi je sais un peu mais je ne dirai rien même sous la torture !

                                            Magma B 2 réponses Dernière réponse Répondre Citer 1
                                            • Premier message
                                              Dernier message